(14 de octubre, 2010) La Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) felicitó hoy al pueblo y al gobierno de Chile por la exitosa tarea de rescatar con vida a 33 mineros atrapados en el yacimiento San José, en el desierto de Atacama, en el norte del país.
En una carta enviada por la Secretaria Ejecutiva de este organismo regional de las Naciones Unidas, Alicia Bárcena, al Presidente de Chile, Sebastián Piñera, la CEPAL realiza un reconocimiento muy especial a los propios mineros "cuyo temple, disciplina y compañerismo les permitió mantenerse con vida y con una fuerza impresionan…
(13 de octubre, 2010) "La ciencia, tecnología e innovación han cobrado creciente importancia en los últimos años y se han transformado en elementos fundamentales para crecer y competir en el mercado mundial", señaló hoy Antonio Prado, Secretario Ejecutivo Adjunto de la CEPAL, en una conferencia en la sede del organismo en Santiago, Chile.
A la Conferencia de Alto Nivel sobre la Importancia de las Políticas Públicas para la Innovación asistieron autoridades ministeriales de ciencia y tecnología de varios países de la región, así como expertos internacionales, quienes analizaron las diferentes i…
(6 October 2010) With the high-level conference "The importance of public policies for innovation", the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) will inaugurate next week the School for Policymakers in Science, Technology and Innovation at its headquarters in Santiago, Chile.
The school, to be held from 13 October to 5 November, seeks to provide training for government officials in charge of designing, following up, assessing and implementing policies in science, technology and innovation, and enable the sharing of knowledge and experiences.
It is organized by ECLAC in c…
(6 de octubre, 2010) Con la conferencia de alto nivel "La importancia de las políticas públicas para la innovación", la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) inaugurará la semana próxima en su sede de Santiago, Chile, la Escuela de gestores de políticas de ciencia, tecnología e innovación.
La Escuela, que se desarrollará del 13 de octubre al 5 de noviembre, busca fortalecer las capacidades de los hacedores y gestores de política de ciencia, tecnología e innovación de la región en el manejo, implementación y evaluación de las políticas en la materia, y facilitar la transfer…
(6 October 2010) "Social equality and economic growth should not be at odds," said the Executive Secretary of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) Alicia Bárcena today in Madrid.
"Growth with equality requires a macroeconomy that mitigates volatility, foments productivity and favours inclusion and a dynamic production that can close internal and external gaps," she said.
The high-ranking United Nations official presented in Madrid the ECLAC document Time for Equality: Closing Gaps, Opening Trails, published by the Commission this year and released during its Thi…
(6de octubre, 2010) "Igualdad social y dinamismo económico no deben estar reñidos ", dijo hoy en Madrid Alicia Bárcena, Secretaria Ejecutiva de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL).
"Para crecer con igualdad, se requiere una macroeconomía que mitigue la volatilidad, fomente la productividad y favorezca la inclusión, y dinámicas productivas que cierren brechas internas y externas", señaló.
La alta funcionaria de las Naciones Unidas presentó en la capital española el documento de la CEPAL La hora de la igualdad. Brechas por cerrar, caminos por abrir, lanzado por el organ…
(2 October 2010) ECLAC Executive Secretary Alicia Bárcena welcomed the end of the hunger strike in Chile and congratulated the parties to the agreement.
"Guided by the principles and aims of the Charter of the United Nations and the Universal Declaration of Human Rights, the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) draws attention to the importance of the international legal regime and the need to place equality at the heart of the debate", said Bárcena.
Today, representatives of the Mapuche Land Alliance, who entered ECLAC headquarters in Santiago on 23 September, volun…
(2 de octubre, 2010) La Secretaría Ejecutiva de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL), Alicia Bárcena, celebró el término de la huelga de hambre en Chile y felicitó a las partes involucradas por el acuerdo alcanzado.
"La CEPAL, guiada por los principios y propósitos de la Carta de las Naciones Unidas y la Declaración Universal de los Derechos Humanos, reitera la importancia de tener en cuenta el régimen jurídico internacional y señala que la igualdad debe estar en el centro del debate futuro sobre la problemática Mapuche", dijo Bárcena.
Hoy, los representantes de la Ali…
(28 September, 2010) The United Nations Economic Commission for Latin America and the Caribbean, guided by the principles and aims of the Charter of the United Nations and the Universal Declaration of Human Rights, and in the spirit of contributing to the debate under way in Chilean society over what has been termed the "Mapuche conflict", wishes to state as follows:
1. There exists today a special international legal regime concerning the rights of indigenous peoples, whose principal instruments are the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples (2007) and the conven…
(28 de septiembre, 2010) La Comisión Económica para América Latina y el Caribe de las Naciones Unidas, guiada por los principios y propósitos de la Carta de las Naciones Unidas y la Declaración Universal de los Derechos Humanos, con el ánimo de contribuir al debate que la sociedad chilena está llevando adelante en relación a lo que se ha denominado el "conflicto mapuche" desea señalar lo siguiente:
1. En la actualidad existe un régimen jurídico internacional sobre los derechos de los pueblos indígenas cuyas principales normas son la Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los …
(28 de setembro, 2010) A Comissão Econômica para a América Latina e o Caribe das Nações Unidas, guiada pelos princípios e propósitos da Carta das Nações Unidas e pela Declaração Universal dos Direitos Humanos, com o interesse de contribuir ao debate que a sociedade chilena está desenvolvendo em relação ao denominado "conflito mapuche" deseja observar o seguinte:
1. Atualmente existe um ordenamento jurídico internacional especial sobre os direitos dos povos indígenas cujas principais normas são a Declaração das Nações Unidas sobre os direitos dos povos indígenas (2007) e os convênios da Organi…
(1 October 2010) A special issue in French of CEPAL Review gathers 12 of the most relevant articles published in the journal between 2005 and 2009 and is available online as of today.
This special edition is aimed at providing French-speaking countries and French cooperation agencies with the most significant publications on development problems in Latin America and the Caribbean and includes articles by renowned academics and intellectuals like Dani Rodrik, Enrique Iglesias and Tulio Halperin.
It also contains articles by José Antonio Ocampo, José Luis Machinea, Osvaldo Rosales, Iván Si…
(1 de octubre, 2010) Una compilación de 12 de los artículos más relevantes publicados entre 2005 y 2009 presenta la edición especial en francés de la Revista CEPAL, disponible a partir de hoy en Internet.
La publicación, que busca presentar a los países francófonos y a las instituciones francesas de cooperación las colaboraciones más significativas sobre las problemáticas del desarrollo en América Latina y el Caribe, incluye escritos de renombrados académicos e intelectuales como Dani Rodrik, Enrique Iglesias y Tulio Halperin.
También contiene textos de José Antonio Ocampo, José Luis Machinea,…
(29 September 2010) Seventeen Latin American and Caribbean countries that are part of the Regional Plan of Action for the information society participated in the Preparatory Meeting for the Third Ministerial Conference in Montevideo, Uruguay to discuss a long-term strategy for the region known as eLAC, which asserts that information and communications technologies (ICTs) are instruments of economic development and social inclusion.
The meeting, held 23-24 September, was inaugurated by the Secretary of the Presidency of the Republic of Uruguay, Alberto Breccia, and the Director of ECLAC's Produ…
(29 de septiembre, 2010) Con la participación de 17 países de América Latina y el Caribe adheridos al Plan de Acción Regional para la sociedad de la información se realizó en Montevideo, Uruguay, la Reunión Preparatoria para la Tercera Conferencia Ministerial, donde se analizó la estrategia de largo plazo para la región, conocida como eLAC, que plantea que las tecnologías de la información y de las comunicaciones (TIC) son instrumentos de desarrollo económico y de inclusión social.
El encuentro, que se llevó a cabo el 23 y 24 de septiembre, fue inaugurado por el Secretario de la Presidencia de…
(27 September 2010) Latin America and the Caribbean need to invest more to increase employment and thus close social gaps, stated ECLAC Executive Secretary Alicia Bárcena during the Conference on Investment for Employment and Development in Latin America and the Caribbean inaugurated today in Santiago, Chile.
The event is organized by the Government of Chile in conjunction with the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) and the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) and gathers policymakers, international experts and other interested parties such …
(27 de septiembre, 2010) América Latina y el Caribe necesita invertir más para aumentar el empleo y así lograr el cierre de las brechas sociales, declaró Alicia Bárcena, Secretaria Ejecutiva de la CEPAL, en la Conferencia sobre Inversiones para el Empleo y el Desarrollo en América Latina y el Caribe, que se inauguró hoy en Santiago de Chile.
El encuentro es organizado por el Gobierno de Chile, en conjunto con la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) y la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (OCDE) y reúne a encargados de formular políticas, expertos i…
(27 September 2010) Representatives of a group called Mapuche Territorial Alliance entered the premises of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) on Thursday 23 September 2010, to express their concern on the situation of 34 members of the Mapuche community who are on a hunger strike. The group continues to stay today at ECLAC premises.
A spokeswoman for the Mapuche group at ECLAC handed over a letter addressed to the Secretary-General of the United Nations, Ban Ki-moon. This letter was personally delivered to the Secretary-General by ECLAC…
(27 de septiembre, 2010) Representantes de un grupo denominado Alianza Territorial Mapuche se presentaron el 23 de septiembre de 2010 en la sede de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) en Santiago, para manifestar su preocupación por la situación que atraviesan 34 personas del pueblo mapuche quienes se encuentran en huelga de hambre. El grupo permanece hoy en la sede de esta Comisión.
La vocera del grupo mapuche entregó a autoridades de la CEPAL una carta dirigida al Secretario General de las Naciones Unidas, Ban Ki-moon. Dicha misiva fue personalment…
(27 de setembro de 2010) Representantes de um grupo indígena denominado Alianza Territorial Mapuche se apresentaram no dia 23 de setembro de 2010 na sede da Comissão Econômica para a América Latina e o Caribe (CEPAL) em Santiago, para manifestar sua preocupação pela situação que atravessa 34 pessoas do povo mapuche que se encontram em greve de fome. O grupo permanece hoje na sede da Comissão.
A porta-voz do grupo mapuche entregou às autoridades da CEPAL uma carta dirigida ao Secretário Geral das Nações Unidas, Ban Ki-moon que foi pessoalmente transmitida pela Secretária…