The complexity of the distinct challenges faced by Latin American and Caribbean countries along their path to development requires a new cooperation narrative that gives special consideration to so-called “economies in transition.” With this aim, countries of the region and those of the European Union have bolstered their complementarities and efforts to develop new forms of cooperation and go beyond traditional instruments, government authorities and representatives of international organizations indicated today during the high-level dialogue “Development in transition: development challenges…
La complejidad de los distintos desafíos que los países de América Latina y el Caribe enfrentan en su camino al desarrollo requiere de una nueva narrativa de cooperación que considere de manera especial a las llamadas “economías en transición”. Con este objetivo, los países de la región y los de la Unión Europea han reforzado sus complementariedades y esfuerzos para desarrollar nuevas formas de cooperación e ir más allá de los instrumentos tradicionales, señalaron hoy en la sede de la CEPAL en Santiago, Chile, autoridades y representantes de organismos internacionales reunidos en el diálogo de…
A complexidade dos desafios que os países da América Latina e do Caribe enfrentam em seu caminho para o desenvolvimento requer uma nova narrativa de cooperação que considere de maneira especial as chamadas “economias em transição”. Com este objetivo, os países da região e da União Europeia reforçaram suas complementaridades e esforços para desenvolver novas formas de cooperação e ir além dos instrumentos tradicionais, assinalaram hoje na sede da CEPAL em Santiago, Chile, autoridades e representantes de organismos internacionais reunidos no diálogo de alto nível “Desenvolvimento em transição: o…
International development cooperation must change and move from the traditional approach to one that responds to the particular needs of Latin America and the Caribbean, senior government authorities from various countries in the region and United Nations officials indicated today during the Eighth Meeting of the Presiding Officers of the Committee on South-South Cooperation, which took place at the organization’s headquarters in Santiago, Chile.
The meeting – carried out in the framework of “Development in transition week,” which runs from October 2 to 5 – was inaugurated by the Executive Sec…
La cooperación internacional para el desarrollo debe cambiar y pasar desde el enfoque tradicional a uno que responda a las propias necesidades de América Latina y el Caribe, señalaron hoy altas autoridades de gobierno de varios países de la región y funcionarios de las Naciones Unidas durante la Octava Reunión de la Mesa Directiva del Comité de Cooperación Sur-Sur que se realizó en la sede del organismo en Santiago, Chile.
La reunión, efectuada en el marco de la “semana del desarrollo en transición” que se está llevando a cabo del 2 al 5 de octubre, fue inaugurada por la Secretaria Ejecutiva …
“There is great room for deepening the ties between India and Latin America and the Caribbean. In economic terms, we can make progress through long-term and new generation trade, technological and productive agreements,” said Mario Cimoli, Deputy Executive Secretary of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC), who participated on behalf of Executive Secretary Alicia Bárcena in the inauguration of the eighth India-Latin America and Caribbean Conclave, which is taking place in Santiago, Chile.
There is ample room for growth in trade, foreign direct investment and South…
“Existe un gran terreno para profundizar las relaciones entre la India y América Latina y el Caribe. En materia económica se puede avanzar a través de acuerdos comerciales, tecnológicos y productivos de largo plazo y nueva generación”, dijo Mario Cimoli, Secretario Ejecutivo Adjunto de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL), quien participó en representación de la Secretaria Ejecutiva Alicia Bárcena, en la inauguración del octavo Cónclave India- América Latina y el Caribe que se celebra en Santiago, Chile.
Hay amplios espacios para el crecimiento del comercio, la inversi…
PARÍS (Project Syndicate) – Estos son tiempos difíciles para la cooperación internacional. Con el creciente proteccionismo, las florecientes disputas comerciales y una preocupante falta de consideración por intereses compartidos como el cambio climático, el mundo parece estar dándole la espalda al multilateralismo.
Y, sin embargo, la cooperación sigue siendo una de las mejores esperanzas que albergamos para abordar los desafíos más complejos de la humanidad vinculados al desarrollo. De la misma manera que el Plan Marshall reconstruyó una Europa azotada por la guerra y los Objetivos de Desarrol…
In the midst of current global tensions, the countries of the Community of Latin and American and Caribbean States (CELAC) and the European Union (EU) have the opportunity to renew their strategy of bi-regional cooperation based on multilateralism to advance toward achieving more modern, productive and inclusive societies, in line with the commitments of the 2030 Agenda for Sustainable Development and the Paris Agreement on climate change, according to a new publication by the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC).
The document The European Union and Latin Ameri…
En medio de las actuales tensiones globales, los países de la Comunidad de Estados Latinoamericanos y Caribeños (CELAC) y la Unión Europea (UE) tienen la oportunidad de renovar su estrategia de cooperación birregional, con base en el multilateralismo, para avanzar hacia sociedades más modernas, productivas e inclusivas, en línea con los compromisos de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible y del Acuerdo de París sobre cambio climático, plantea la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) en una nueva publicación.
El documento La Unión Europea y América Latina y el Caribe…
In a context as turbulent as the current one, where there is increased questioning of globalization and heightened migratory and trade tensions, deepening regional integration is not an option but rather an imperative. Thus, the convergence between the Pacific Alliance and the Southern Common Market (MERCOSUR) is both necessary and urgent, the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) emphasizes in the document The Convergence between the Pacific Alliance and MERCOSUR: Facing Together a Challenging Global Scenario (available only in Spanish and Portuguese).
Acc…
En una coyuntura tan turbulenta como la actual, en donde crecen los cuestionamientos a la globalización y las tensiones migratorias y comerciales, profundizar la integración regional no es una opción sino un imperativo. De allí que la convergencia entre la Alianza del Pacífico y el Mercado Común del Sur (MERCOSUR) es necesaria y urgente, recalca la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL), en el documento La convergencia entre la Alianza del Pacífico y el MERCOSUR. Enfrentando juntos un escenario mundial desafiante.
Según el informe, que fue presentado el martes 5 de junio d…
Numa conjuntura tão turbulenta como a atual, onde crescem os questionamentos à globalização e as tensões migratórias e comerciais, aprofundar a integração regional não é uma opção, mas um imperativo. Daí que a convergência entre a Aliança do Pacífico e o Mercado Comum do Sul (Mercosul) é necessária e urgente, destaca a Comissão Econômica para a América Latina e o Caribe (CEPAL) no documento A convergência entre a Aliança do Pacífico e o Mercosul. Enfrentando juntos um cenário mundial desafiante.
Segundo o relatório, que foi apresentado no dia 5 de junho de 2018 em Brasília durante o semin…
During a high-level meeting in Panama organized by the European Union, Alicia Bárcena, Executive Secretary of ECLAC, called for rethinking development and generating a new consensus based on greater regional integration, international cooperation that effectively supports the countries of Latin America and the Caribbean in their transition to development, and investments and industrial policies that favor the environmental push toward more sustainable growth for equality.
The United Nations regional commission senior authority was one of the main speakers at the European Union’s Regional Semin…
Un llamado a repensar el desarrollo y generar un nuevo consenso basado en una mayor integración regional, una cooperación internacional que apoye eficazmente a los países en transición al desarrollo de América Latina y el Caribe, e inversiones y políticas industriales que favorezcan el impulso ambiental hacia un crecimiento más sostenible para la igualdad, realizó hoy la Secretaria Ejecutiva de la CEPAL, Alicia Bárcena, durante un encuentro de alto nivel organizado por la Unión Europea (UE) en Panamá.
La máxima autoridad de la comisión regional de las Naciones Unidas fue una de las oradoras pr…
Ministers of Foreign Affairs and Finance from seven countries of the region and United Nations high authorities offered a fervent defense of multilateralism today as the principal and only tool for advancing toward fulfillment of the 2030 Agenda and its Sustainable Development Goals (SDGs), and to arrive at development that puts equality front and center. This was in the context of ECLAC’s thirty-seventh session that concludes today in Havana, Cuba.
In a high-level dialogue with special participation by Amina Mohammed, UN Deputy Secretary General, foreign ministers from Bolivia, Cuba, Ecuador…
Ministros de Relaciones Exteriores y Finanzas de siete países de la región y altas autoridades de las Naciones Unidas, realizaron hoy en Cuba una férrea defensa del multilateralismo como única y principal herramienta para avanzar hacia el cumplimiento de la Agenda 2030 y sus Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS) y llegar así a un desarrollo que ponga a la igualdad en el centro, en el marco del trigésimo séptimo período de sesiones de la CEPAL que finaliza hoy en La Habana.
En un diálogo de alto nivel que contó con la participación especial de Amina Mohammed, Vicesecretaria General de la ON…
The government of the Republic of Korea and the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) strengthened their strategic cooperation relationship today upon signing an accord that promotes trade and sustainable urban and rural development in the region’s countries with a view to achieving the 2030 Agenda for Sustainable Development.
The agreement was penned by Kang Kyung-wha, the Foreign Minister of the Republic of Korea, and Alicia Bárcena, ECLAC’s Executive Secretary, at a gathering held in the framework of the United Nations regional organization’s thirty-seventh sessio…
El Gobierno de la República de Corea y la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) estrecharon hoy su relación de cooperación estratégica al suscribir un acuerdo que promueve el comercio y el desarrollo urbano y rural sostenible en los países de la región con miras al cumplimiento de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible.
El acuerdo fue suscrito por Kang Kyung-wha, Canciller de la República de Corea y Alicia Bárcena, Secretaria Ejecutiva de la CEPAL en un encuentro realizado en el marco del trigésimo séptimo período de sesiones del organismo regional de las Naciones Un…
Representatives of the member countries of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) highlighted the organization’s leadership and called for the strengthening of its position and its pivotal role as a space for reflection and dialogue in the fight against inequality.
During the second day of the regional commission’s thirty-seventh session, which ends on Friday, May 11 in Havana, Cuba, ECLAC presented a report on the activities carried out in the last biennial (2016-2017), and the organization’s projected work agenda through 2020.
“We want to thank ECLAC not only fo…