Urge romper el silencio estadístico, visibilizar la gestión monetaria de los cuidados que enfrentan las mujeres, revertir la deuda asociada a los cuidados en los hogares y cerrar las brechas de género en el acceso y uso del sistema financiero para garantizar la autonomía económica de las mujeres en los países de la región, planteó Alicia Bárcena, Secretaria Ejecutiva de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL), en el Seminario Endeudamiento, Géneros y Cuidado, organizado en conjunto con el Ministerio de las Mujeres, Géneros y Diversidad de Argentina y el Sistema de l…
The Ministers and High-Level Authorities of the national mechanisms for the advancement of women in Latin America and the Caribbean reaffirmed their commitment to take all necessary measures to accelerate the effective implementation of the Regional Gender Agenda and the international commitments related to gender equality, the autonomy of women, adolescents and girls and the full guarantee of their human rights. They also committed to mainstreaming the gender perspective into national environmental, climate change adaptation and mitigation, and disaster risk reduction policies, initiatives, a…
Las Ministras y Altas Autoridades de los mecanismos nacionales para el adelanto de las mujeres de América Latina y el Caribe reafirmaron su compromiso de tomar todas las medidas necesarias para acelerar la efectiva implementación de la Agenda Regional de Género y los compromisos internacionales relativos a la igualdad de género, la autonomía de las mujeres, las adolescentes y las niñas y la plena garantía de sus derechos humanos. Asimismo, se comprometieron a integrar la perspectiva de género en las políticas, iniciativas y programas nacionales ambientales, de adaptación y mitigación frente al…
As Ministras e altas autoridades dos mecanismos nacionais para o avanço das mulheres da América Latina e do Caribe reafirmaram seu compromisso de tomar todas as medidas necessárias para acelerar a efetiva implementação da Agenda Regional de Gênero e os compromissos internacionais relativos a igualdade de gênero, autonomia das mulheres, adolescentes e meninas e plena garantia de seus direitos humanos. Também se comprometeram a integrar a perspectiva de gênero nas políticas, iniciativas e programas nacionais ambientais, de adaptação e mitigação frente à mudança climática e de redução do risco de…
Ministers and high-level authorities from mechanisms for women’s advancement urged for incorporating the gender perspective into COVID-19 pandemic response and recovery policies and for including women and girls in their design and implementation, during the closing session of the Sixty-second Meeting of the Presiding Officers of the Regional Conference on Women, organized by the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) in coordination with the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN Women).
At the gathering, these authorities committed…
Ministras y altas autoridades de los mecanismos para el adelanto de las mujeres instaron a incorporar la perspectiva de género en las políticas de respuesta y recuperación ante la pandemia de COVID-19 e incluir a las mujeres y niñas en su diseño y ejecución, durante la clausura de la Sexagésima Segunda Reunión de la Mesa Directiva de la Conferencia Regional sobre la Mujer, organizada por la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) en coordinación con la Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad de Género y el Empoderamiento de las Mujeres (ONU Mujeres).
Durante el encue…
Ministras e Altas autoridades dos mecanismos para o avanço das mulheres exortaram a incorporar a perspectiva de gênero nas políticas de resposta e recuperação diante da pandemia da COVID-19 e incluir as mulheres e meninas em sua elaboração e execução, durante o encerramento da 62ª Reunião da Mesa Diretiva da Conferência Regional sobre a Mulher, organizada pela Comissão Econômica para a América Latina e o Caribe (CEPAL) em coordenação com a Entidade das Nações Unidas para a Igualdade de Gênero e o Empoderamento das Mulheres (ONU Mulheres).
Durante o Encontro, as autoridades se comprometeram a “…
Women’s autonomy, gender equality and the building of a care society are a precondition, path and catalyst for sustainable development, according to the Ministers of Women’s Affairs and authorities from mechanisms for women’s advancement in Latin America and the Caribbean who participated today in the inauguration of the Sixty-second Meeting of the Presiding Officers of the Regional Conference on Women, which is being held virtually through Thursday, January 27.
The meeting – attended as well by delegates from the region’s countries, members of international organizations, academia, women’s an…
La autonomía de las mujeres, la igualdad de género y la construcción de una sociedad del cuidado son una condición, un camino y un catalizador para el desarrollo sostenible, subrayaron hoy Ministras de la Mujer y autoridades de los mecanismos para el adelanto de las mujeres de América Latina y el Caribe, durante la inauguración de la Sexagésima Segunda Reunión de la Mesa Directiva de la Conferencia Regional sobre la Mujer que se realiza de forma virtual hasta el jueves 27 de enero.
La reunión, en la que participan delegadas y delegados de los países de la región, integrantes de organismos inte…
A autonomia das mulheres, a igualdade de gênero e a construção de uma sociedade do cuidado são uma condição, um caminho e um catalisador para o desenvolvimento sustentável, enfatizaram hoje, as Ministras da Mulher e autoridades dos mecanismos para o avanço das mulheres da América Latina e do Caribe, durante a inauguração da 62ª Reunião da Mesa Diretiva da Conferência Regional sobre a Mulher, que está sendo realizada de forma virtual até quinta-feira, 27 de janeiro.
A reunião, em que participam delegadas e delegados dos países da região, integrantes de organismos internacionais, da academia, de…