Búsqueda
Disminuye la mortalidad neonatal, pero aumenta su proporción en la mortalidad en la niñez a escala mundial
Desciende a escala mundial el número de recién nacidos que mueren, pero el avance es demasiado lento, y África en particular está quedando rezagada. Son las conclusiones de un nuevo estudio publicado hoy en la revista médica PLoS Medicine. El trabajo, que abarca 20 años y la totalidad de los 193 Estados Miembros de la Organización Mundial de la Salud (OMS), ha sido dirigido por investigadores de la OMS, Save the Children y la Escuela de Higiene y Medicina Tropical de Londres. Las estimaciones se basan en un número de datos sin precedente y en amplias consultas con los países. En el estudio se …
Exports from Latin America and the Caribbean Will Increase by 27% in 2011
Watch multimedia presentation (30 August 2011) The value of goods exported from Latin America and the Caribbean will grow by 27% in 2011, which is a similar increase to that of last year. According to a report presented today in Santiago, Chile, by the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC), this growth would result from a 9% increase in the volume of exports and an 18% rise in the price of products exported by the region. In the study Latin America and the Caribbean in the World Economy 2010-2011 the organization reveals that the value of imports would increase by 23%…
Exportaciones de América Latina y el Caribe crecerán 27% en 2011
Ver presentación multimedial (30 de agosto, 2011) El valor de las exportaciones de bienes de América Latina y el Caribe crecería 27% en 2011, aumento similar al mostrado el año pasado. Esta expansión sería producto de un crecimiento de 9% en el volumen exportado y de 18% en los precios de los productos exportados por la región, según un informe presentado hoy en Santiago, Chile, por la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL). En su estudio Panorama de la inserción internacional de América Latina y el Caribe 2010-2011, el organismo señala, por otro lado, que el v…
Exportações da América Latina e Caribe crescerão 27% em 2011
Veja apresentação multimedial (30 de agosto de 2011) O valor das exportações de bens da América Latina e do Caribe crescerá 27% em 2011, aumento similar ao apresentado no ano pasado. Esta expansão seria produto de um crescimento de 9% no volume exportado e de 18% nos preços dos produtos exportados pela região, segundo informa um relatório apresentado hoje em Santiago, Chile, pela Comissão Econômica para a América Latina e o Caribe (CEPAL). Em seu estudo Panorama da Inserção Internacional da América Latina e do Caribe 2010-2011, a CEPAL indica, por outro lado, que o valor das importações …
ECLAC Report Analyses the Effects of Global Volatility On Trade in the Region
(23 August 2011) The present levels of volatility and uncertainty are affecting the performance of industrialized economies and could have repercussions on exports from Latin America and the Caribbean. The principal changes to the international economic scenario and trade behaviour in the region are analysed in a new ECLAC report, which will be presented on Tuesday 30 August. Alicia Bárcena, Executive Secretary of ECLAC, will present the Latin America and the Caribbean in the World Economy 2010-2011 report at a press conference to be held at 12 noon at ECLAC headquarters in Santiago, Chi…
Informe de la CEPAL analiza efectos de la volatilidad mundial en el comercio de la región
(23 de agosto, 2011) Los niveles actuales de volatilidad e incertidumbre están repercutiendo en el desempeño de las economías industrializadas y podrían afectar a las exportaciones latinoamericanas y caribeñas. Las principales variables del escenario económico internacional y el comportamiento comercial de la región son analizados en un nuevo informe de la CEPAL, que será presentado el martes 30 de agosto. El reporte Panorama de la inserción internacional de América Latina y el Caribe 2010-2011 será dado a conocer en conferencia de prensa por Alicia Bárcena, Secretaria Ejecutiva de la CEPAL, a…
Relatório da CEPAL analisa efeitos da volatilidade mundial no comércio da Região
(23 de agosto de 2011) Os níveis atuais de volatilidade e incerteza estão repercutindo no desempenho das economias industrializadas e podem afetar as exportações latino-americanas e caribenhas. As principais variáveis do cenário econômico internacional e o comportamento comercial da região são analisados em um novo relatório da CEPAL, que será apresentado na terça-feira, 30 de agosto. O relatório Panorama da Inserção Internacional da América Latina e do Caribe 2010-2011 será apresentado em uma coletiva de imprensa por Alicia Bárcena, Secretária Executiva da CEPAL, na sede do organi…
Forum for East Asia-Latin America Cooperation (FEALAC). New bi-regional trade and investment relations in a changing world economic environment
New bi-regional trade and investment relations in a changing world economic environment
…
FEALAC Countries Explore Options for Improving Cooperation, Trade and Investment in This New Era
(25 August 2011) Today, the Executive Secretary of ECLAC, Alicia Bárcena stated that developing countries in Asia and Latin America and the Caribbean must act proactively in the present world economic scenario and take advantage of the opportunities which growing exchange and South-South cooperation offer. Member countries of the Forum for East Asia-Latin America Cooperation represent 36% of global GDP, and 32% of exports and 28% of imports at global level. They are also important holders of United States Treasury bonds (almost 60%). The senior representative of the United Nations gave a pres…
Países del FOCALAE exploran opciones para avanzar en cooperación, comercio e inversión en esta nueva era
(25 de agosto, 2011) Los países en desarrollo de Asia y América Latina y el Caribe deben actuar proactivamente en el actual escenario económico mundial y aprovechar las oportunidades que ofrece el creciente intercambio y la cooperación Sur-Sur, señaló hoy la Secretaria Ejecutiva de la CEPAL, Alicia Bárcena. Los países miembros del Foro de Cooperación América Latina-Asia del Este representan 36% del PIB mundial, así como el 32% de las exportaciones y el 28% de las importaciones a nivel global. Además son importantes tenedores de bonos del Tesoro de Estados Unidos (casi 60%). La alta funcionaria…
Implementation of the 2010-2011 programme of work: subregional activities in the Caribbean
Implementation of the 2010-2011 programme of work: subregional activities in the Caribbean
Global Tax On Financial Transactions Is a Priority for Stability and Development
(24 August 2011) Today, the Executive Secretary of ECLAC, Alicia Bárcena, stated that the priority objective of implementing a tax on short-term financial transactions should be to raise resources for financing development, including the supply of global public goods such as the fight against climate change. Ms. Bárcena indicated that this tax must be seen as an instrument which forms part of a deep reform to the international financial system and its regulatory institutions, with the ability to increase spaces for the policy on development. Last week, Germany and France put forward the…
Impuesto global a las transacciones financieras es una prioridad para la estabilidad y el desarrollo
(24 de agosto, 2011) La aplicación de un impuesto sobre las transacciones financieras de corto plazo debería tener como objetivo prioritario recaudar recursos para el financiamiento del desarrollo, incluyendo la provisión de bienes públicos globales tales como la lucha contra el cambio climático, señaló hoy la Secretaria Ejecutiva de la CEPAL, Alicia Bárcena. Bárcena indicó que este impuesto debe ser visto como un instrumento que forme parte de una profunda reforma al sistema financiero internacional y de sus instituciones regulatorias, capaz de ampliar los espacios de la política para …
International Seminar on Structural Dynamics, Growth, Innovation and Distribution
El secretario general de Naciones Unidas, Ban Ki-moon, reiteró la necesidad de acelerar los progresos destinados a alcanzar los objetivos globales anti pobreza
El secretario general de Naciones Unidas, Ban Ki-moon, reiteró la necesidad de acelerar los progresos destinados a alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio en la inauguración de una exposición de decenas de fotografías galardonadas de la prensa internacional, coorganizada por las Naciones Unidas y la Agencia de Noticias Yonhap de Corea del Sur. exposición está destinada a mejorar la comprensión del público sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio de la ONU para reducir la pobreza, el hambre y el analfabetismo en todo el mundo, así como para promover los derechos humanos, el desarr…
World Humanitarian Day
There is never a year without humanitarian crises. And wherever there are people in need, there are people who help them - men and women coming together to ease suffering and bring hope. From Japan to Sudan, from Pakistan to the Horn of Africa, aid workers help people who have lost their homes, loved ones and sources of income. These humanitarians often brave great danger, far from home. They work long hours, in the most difficult conditions. Their efforts save lives in conflict and natural disaster. They also draw the world closer together by reminding us that we…
Día Mundial de la Asistencia Humanitaria
Nunca ha habido un año sin crisis humanitarias, y dondequiera que haya personas necesitadas, hay quienes las ayudan: hombres y mujeres que se unen para aliviar el sufrimiento y llevar esperanza. Del Japón al Sudán, del Pakistán al Cuerno de África, los trabajadores de asistencia humanitaria ayudan a la gente que ha perdido su vivienda, sus seres queridos y sus fuentes de ingresos. Estos trabajadores que prestan asistencia humanitaria a menudo afrontan graves peligros, muy lejos de sus hogares. Trabajan largas horas en las condiciones más difíciles. Sus esfuerzos salvan vidas en situaciones de …