Economic ties between India and Latin America and the Caribbean are beginning to develop, and there are ample opportunities for expanding international trade, foreign direct investment (FDI) and cooperation between these two important regions. That is the conclusion reached by a new document published by the ECLAC Subregional Headquarters in Mexico.
The report Strengthening the relationship between India and Latin America and the Caribbean was presented by ECLAC at the seventh India–Latin America & Caribbean Conclave, held in the Mexican city of Guadalajara on 28 and 29 November 2016.
The …
La relación económica entre la India y América Latina y el Caribe vive una etapa emergente y existen amplios espacios para el crecimiento del comercio internacional, la inversión extranjera directa (IED) y la cooperación entre estas dos importantes regiones. Así lo señala un nuevo documento publicado por la Sede Subregional de la CEPAL en México.
El informe Fortaleciendo la relación entre la India y América Latina y el Caribe, fue presentado por la CEPAL durante la séptima edición del Cónclave India-LAC que se realizó en la ciudad mexicana de Guadalajara el 28 y 29 de noviembre de 2016.
La pob…
A relação económica entre a Índia e a América Latina e o Caribe vive uma etapa emergente e há amplos espaços para o crescimento do comércio internacional, o investimento estrangeiro direto (IED) e a cooperação entre estas duas importantes regiões. Assim o assinala um novo documento publicado pela Sede Sub-Regional da CEPAL no México.
O informe Fortaleciendo la relación entre la India y América Latina y el Caribe, foi apresentado pela CEPAL durante a sétima edição do Cónclave India-LAC que se realizou na cidade mexicana de Guadalajara em 28 e 29 de novembro de 2016.
A população combinada da Índ…
Latin America and the Caribbean have great potential for improving their economic and cooperative ties with China, a country that has already become the region’s second-largest trading partner, according to a new ECLAC document presented during the visit made by President Xi Jinping to the headquarters of the United Nations Regional Commission in Santiago, Chile, on 22 November 2016.
The report Economic Relations between Latin America and the Caribbean and China: Opportunities and Challenges (in Spanish) was presented by the Executive Secretary of ECLAC, Alicia Bárcena, at the Summit of Media …
América Latina y el Caribe tiene grandes oportunidades para mejorar sus relaciones económicas y su cooperación con China, país que ya es el segundo socio comercial de la región, según un nuevo documento de la CEPAL presentado con motivo de la visita del Presidente Xi Jinping a la sede de esta comisión regional de las Naciones Unidas en Santiago, Chile, realizada el pasado 22 de noviembre de 2016.
El informe Relaciones económicas entre América Latina y el Caribe y China: oportunidades y desafíos fue presentado por la Secretaria Ejecutiva de la CEPAL, Alicia Bárcena, en el marco de la Cumb…
A América Latina e o Caribe têm grandes oportunidades para fortalecer suas relações econômicas e sua cooperação com a China, país que já é o segundo sócio comercial da região, segundo um recente documento da CEPAL apresentado por motivo da visita do Presidente Xi Jinping à sede desta comissão regional das Nações Unidas em Santiago, Chile, realizada em 22 de novembro de 2016.
O informe Relaciones económicas entre América Latina y el Caribe y China: oportunidades y desafíos foi apresentado pela Secretária Executiva da CEPAL, Alicia Bárcena, no âmbito da Cúpula de Líderes de Meios de Comunicação,…
El Gobierno de Costa Rica y la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) presentaron este jueves 8 de diciembre en San José un estudio que analiza las brechas estructurales que definen el desarrollo del país centroamericano. Se trata del primer estudio en su tipo que propone una nueva metodología para la negociación internacional de la Asistencia Oficial para el Desarrollo (AOD).
El informe El enfoque de brechas estructurales. Análisis del caso de Costa Rica fue presentado en una ceremonia encabezada por la segunda Vicepresidenta del país, Ana Helena Chacón, el Ministro …
The Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC), through its Executive Secretary, Alicia Bárcena, called on countries in the region to enhance the common ground and opportunities that they have with India on matters of trade, foreign investment and cooperation.
“According to figures from the last few years, the economic ties between India and the region have increased each year; notably, there was 140% growth in trade between 2009 and 2014,” she explained during the inauguration of the seventh edition of the India-LAC Conclave, which is being held in the Mexican city of Gua…
La Comisión Económica para América Latina (CEPAL), a través de su Secretaria Ejecutiva, Alicia Bárcena, hizo un llamado a los países de la región a exaltar las coincidencias y oportunidades que tienen con la India en comercio, inversión extranjera y cooperación.
“De acuerdo con datos de los últimos años, los vínculos económicos entre la India y la región han aumentado cada año; destaca un crecimiento del comercio de 140% entre 2009 y 2014”, explicó durante la inauguración de la séptima edición del Cónclave India-LAC que se realiza en la ciudad mexicana de Guadalajara.
La población combinada de…
Latin America and the Caribbean and the European Union should take advantage of their shared values and the existence of strong complementarities to contribute to producing an environmental big push that enables a move towards new development paths, Alicia Bárcena, the Executive Secretary of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC), stated today.
The senior United Nations official participated in the Meeting of Foreign Ministers and the XLVIII Meeting of High-Level Officials of the Community of Latin American and Caribbean States (CELAC) and the European Union, which…
América Latina y el Caribe y la Unión Europea deben aprovechar los valores compartidos y la existencia de fuertes complementariedades para contribuir a generar un gran impulso ambiental que permita transitar hacia nuevos senderos de desarrollo, afirmó hoy Alicia Bárcena, Secretaria Ejecutiva de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL).
La alta funcionaria de las Naciones Unidas participó en la Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores y la XLVIII Reunión de Altos Funcionarios de la Comunidad de Estados Latinoamericanos y Caribeños (CELAC) y la Unión Europea, que se rea…
On Tuesday, September 13 in Santiago, Chile, the Executive Secretary of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC), Alicia Bárcena, received a delegation of parliamentarians belonging to the Norwegian Parliament’s Standing Committee on Foreign Affairs and Defense, with whom she shared the United Nations organization’s work regarding implementation of the 2030 Agenda for Sustainable Development in the region.
The delegation was headed by Anniken Huitfeldt, Chair of the Committee, and was made up of 10 members of Parliament from various political parties. They were accom…
La Secretaria Ejecutiva de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL), Alicia Bárcena, recibió este martes 13 de septiembre en Santiago de Chile a una delegación de parlamentarios que integran la Comisión de Relaciones Exteriores y Defensa del Parlamento Noruego, con quienes compartió la labor del organismo de las Naciones Unidas con miras a la implementación de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible en la región.
La delegación estuvo encabezada por Anniken Huitfeldt, Presidenta de la Comisión, y fue integrada por diez parlamentarios de diferentes partidos políti…
The member countries of the Committee on South-South Cooperation, a subsidiary body of ECLAC, approved today—as lines of action for the 2016-2018 period—the exchange of experiences on the implementation of the 2030 Agenda for Sustainable Development, the promotion of associations of multiple actors, and the exchange of experiences and good practices regarding methodologies and measurement of South-South cooperation.
Meeting in the framework of the thirty-sixth session of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC), being held in Mexico, the representatives also agreed t…
Los países miembros del Comité de Cooperación Sur-Sur, órgano subsidiario de la CEPAL, aprobaron hoy, como líneas de acción para el período 2016-2018, el intercambio de experiencias en la implementación de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible, la promoción de asociaciones de múltiples actores, y el intercambio de experiencias y buenas prácticas sobre metodologías y medición de la cooperación Sur-Sur.
Reunidos en el marco del trigésimo sexto período de sesiones de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) que se celebra en México, los representantes también acordaron…
The European Union’s High Representative for Foreign Affairs and Security Policy and Vice-President of the European Commission, Federica Mogherini, reaffirmed today in Mexico the cooperation ties between Europe and Latin America and the Caribbean, and called for building a strategic association between both parties based on a new governance model with equality and growth.
The European official participated as a special guest in ECLAC’s thirty-sixth session, which is being held in Mexico City, and spoke before an audience made up of authorities and representatives of member nations of this Unit…
La Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad y Vicepresidenta de la Comisión Europea, Federica Mogherini, reafirmó hoy en México los lazos de cooperación entre Europa y América Latina y el Caribe y llamó a construir una asociación estratégica entre ambas partes basada en una nueva gobernanza con igualdad y crecimiento.
La funcionaria europea participó como invitada especial en el trigésimo sexto período de sesiones de la CEPAL que se realiza en Ciudad de México y expuso ante una audiencia compuesta por autoridades y representantes de los países miem…