Búsqueda
ECLAC's 29th Session Closes in Brasilia
After five days of debates on globalization and regional Development, the 29th Session of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) closed this afternoon. The meeting ran from 6 to 10 May. José Antonio Ocampo, Executive Secretary for the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) and Celso Lafer, Brazil's Foreign Affairs Minister, closed the session. Delegates from 28 member states and two associate members of ECLAC approved 11 resolutions setting the agenda for the Commission's work in several areas. They also accepted an invitation from the Asso…
Clausurado Vigesimonoveno período de sesiones de la CEPAL en Brasilia
Después de cinco días de debates sobre la globalización y el desarrollo de la región, concluyó hoy en la tarde el Vigesimonoveno período de sesiones de la Comisión Económica ara América Latina y el Caribe (CEPAL), que tuvo lugar en Brasilia entre el 6 al 10 de mayo. Presidieron la ceremonia de clausura José Antonio Ocampo, Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) y Celso Lafer, Ministro de Relaciones Exteriores de Brasil. Los delegados de 28 Estados miembros y 2 miembros asociados de la CEPAL aprobaron 11 resoluciones donde se fija la pauta de traba…
Encerramento do Vigésimo nono período de sessões da CEPAL, em Brasília
Após cinco dias de debates sobre a globalização e o desenvolvimento, a Comissão Econômica para a América Latina e o Caribe (CEPAL) concluiu, esta tarde, o Vigésimo nono período de sessões, em Brasília. A Cerimônia de Encerramento foi presidida pelo Secretário Executivo da Comissão, José Antonio Ocampo, e pelo Ministro das Relações Exteriores do Brasil, Celso Lafer. Os delegados de 28 países membros 2 membros associados da CEPAL aprovaram 11 resoluções para pautar o trabalho da Comissão. Também ficou definido que Porto Rico sediará o Trigésimo Período de Sessões, a ser realizado em 2004. A Reso…
A Positive Agenda
'Latin America and the Caribbean must adopt a positive agenda for the construction of a new international order and make a firm commitment to its implementation,' the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) told its member governments during its 29th Session. This positive focus will take advantage of an essential lesson from history: mere resistance to processes as profound as the current phase of globalization will fail in the long term. In its report Globalization and Development ECLAC proposes some desirable alternatives for a more solid and equitable form of globa…
Una agenda positiva que potencie el desarrollo
"América Latina y el Caribe debe adoptar una agenda positiva para la construcción de un nuevo orden internacional y comprometerse efectivamente a instrumentarla", ha planteado la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) a sus gobiernos miembros durante su Vigésimonoveno período de sesiones. Este enfoque positivo recoge una lección esencial de la historia: la mera resistencia a procesos tan profundos como la fase actual de globalización a la larga fracasan. Por lo tanto, propone en su documento Globalización y desarrollo "alternativas deseables" para la búsqueda de una global…
Proposta de agenda para o desenvolvimento
"A América Latina e o Caribe devem adotar uma agenda para a construção de uma nova ordem internacional e efetivamente comprometer-se a implementá-la" - é o que irá sugerir a Comissão Econômica para a América Latina e o Caribe (CEPAL) a seus governos membros, durante o Vigésimo nono período de sessões. A lição essencial é de que a mera resistência a processos tão profundos, como a atual fase da globalização, fracassa no longo prazo. No documento Globalização e desenvolvimento a CEPAL propõe "alternativas desejáveis" para uma globalização mais sólida e eqüitativa, e para uma melhor inserção no …
ECLAC Global Agenda
"Latin America and the Caribbean must adopt a positive agenda for the construction of a new international order and make a firm commitment to its implementation," the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) recommends, based on history: resistance to processes as profound as the current phase of globalization will fail over the long term. In its report, Globalization and Development, ECLAC proposes alternatives for a more solid and equitable form of globalization, and for better participation in the process. Its agenda seeks to overcome the deficit in global governance …
Agenda Global de la CEPAL
"América Latina y el Caribe debe adoptar una agenda positiva para la construcción de un nuevo orden internacional y comprometerse efectivamente a instrumentarla", plantea la CEPAL, recogiendo una lección histórica: la mera resistencia a procesos tan profundos como la fase actual de globalización a la larga fracasan. En su documento Globalización y desarrollo, la CEPAL propone "alternativas deseables" para la búsqueda de una globalización más sólida y equitativa así como para una mejor inserción en el proceso. Su agenda procura "superar el déficit de gobernabilidad global" para "conseguir que l…
Uma Agenda Global
Recorrendo à lição histórica de que resistência a processos tão profundos quanto a atual fase da globalização, fracassa no longo prazo, a CEPAL recomenda que "A América Latina e o Caribe devem adotar uma agenda para a construção de uma nova ordem internacional e efetivamente comprometer-se a implementá-la". No documento Globalização e desenvolvimento, a CEPAL propõe "alternativas desejáveis" para uma globalização mais sólida e eqüitativa, e para uma melhor inserção no processo. Sua meta é "superar o déficit de governabilidade global", visando à "conversão da globalização em uma força positiva…
Speech. Twenty-ninth session of the Commission
REMARKS BY THE EXECUTIVE SECRETARY OF ECLAC, MR. JOSÉ ANTONIO OCAMPO, AT THE OPENING OF THE TWENTY-NINTH SESSION OF THE COMMISSION Brazil, 9 May 2002 I should like to express our gratitude, Mr. President, for your invitation to hold the twenty-ninth session of ECLAC in Brazil. The vitality of this great nation and its strong sense of identity are admired by all Latin Americans and Caribbeans. ECLAC owes a great deal to the wealth of ideas contributed by Brazilian intellectuals, to Mr. Celso Furtado, to Ms. Maria da Conceição Tavares, to Mr. Fernando Henrique Cardoso and to so man…
Discurso. Vigesimonoveno período de sesiones de la Comisión
PALABRAS DEL SECRETARIO EJECUTIVO DE LA CEPAL,DR. JOSÉ ANTONIO OCAMPO, EN LA INAUGURACIÓN DELVIGESIMONOVENO PERÍODO DE SESIONES DE LA COMISIÓN Brasil, 9 de mayo de 2002 Quiero celebrar, señor Presidente, la invitación que recibimos para realizar este vigesimonoveno período de sesiones de la CEPAL en Brasil. La pujanza de esta gran nación y su arraigado sentido de identidad son elementos que admiramos todos los latinoamericanos y caribeños. La CEPAL debe mucho a la riqueza de la intelectualidad brasileña, al maestro Celso Furtado, a Maria da Conceição Tavares, a Fernando Henrique …
Discurso. Vigésimo nono período de sessões da Comissão
PALAVRAS DO SECRETÁRIO EXECUTIVO DA CEPAL, DR. JOSÉ ANTONIO OCAMPO, NA INAUGURAÇÃO DO VIGÉSIMO NONO PERÍODO DE SESSÕES DA COMISSÃO Brasil, 9 de maio de 2002 Quero agradecer, senhor Presidente, o convite que recebemos para realizar este vigésimo nono período de sessões da CEPAL no Brasil. A pujança desta grande nação e seu arraigado sentido de identidade são elementos que todos os latino-americanos e caribenhos admiram. A CEPAL deve muito à riqueza da intelectualidade brasileira, ao professor Celso Furtado, a Maria da Conceição Tavares, a Fernando Henrique Cardoso e a tantos outros que deixar…
Opening of the Twenty-ninth session of ECLAC
INFORMAÇÃO PARA A IMPRENSA DATA 09/ MAIO/ 2002 DISCURSO DO PRESIDENTE DA REPÚBLICA FERNANDO HENRIQUE CARDOSO, NA CERIMÔNIA DAS NAÇÕES UNIDAS PARA A AMÉRICA LATINA E O CARIBE - Palácio Itamaraty Meu estimado amigo José Antônio Ocampo, Secretário Executivo da CEPAL, Senhora Embaixadora Cecília Soto Gonzalez, Embaixadora do México, Doutor Guilherme Dias, Ministro de Estado do Planejamento, Orçamento e Gestão, Embaixador Luiz Augusto de Araújo Castro, Subsecretário-Geral de Assuntos Políticos Multilaterais, Meu estimado amigo Embaixador Rubens Ricupero, Secretário-Geral da UNCTAD, Embaixador Luiz …
Apertura del Vigesimonoveno período de sesiones de la CEPAL
INFORMAÇÃO PARA A IMPRENSA DATA 09/ MAIO/ 2002 DISCURSO DO PRESIDENTE DA REPÚBLICA FERNANDO HENRIQUE CARDOSO, NA CERIMÔNIA DAS NAÇÕES UNIDAS PARA A AMÉRICA LATINA E O CARIBE - Palácio Itamaraty Meu estimado amigo José Antônio Ocampo, Secretário Executivo da CEPAL, Senhora Embaixadora Cecília Soto Gonzalez, Embaixadora do México, Doutor Guilherme Dias, Ministro de Estado do Planejamento, Orçamento e Gestão, Embaixador Luiz Augusto de Araújo Castro, Subsecretário-Geral de Assuntos Políticos Multilaterais, Meu estimado amigo Embaixador Rubens Ricupero, Secretário-Geral da UNCTAD, Embaixador Luiz …
Abertura do Vigésimo nono período de sessões
INFORMAÇÃO PARA A IMPRENSA DATA 09/ MAIO/ 2002 DISCURSO DO PRESIDENTE DA REPÚBLICA FERNANDO HENRIQUE CARDOSO, NA CERIMÔNIA DAS NAÇÕES UNIDAS PARA A AMÉRICA LATINA E O CARIBE - Palácio Itamaraty Meu estimado amigo José Antônio Ocampo, Secretário Executivo da CEPAL, Senhora Embaixadora Cecília Soto Gonzalez, Embaixadora do México, Doutor Guilherme Dias, Ministro de Estado do Planejamento, Orçamento e Gestão, Embaixador Luiz Augusto de Araújo Castro, Subsecretário-Geral de Assuntos Políticos Multilaterais, Meu estimado amigo Embaixador Rubens Ricupero, Secretário-Geral da UNCTAD, Embaixador Luiz …
Presidente Cardoso pide una cooperación menos retórica y más efectiva para liberalizar el comercio
El Presidente de Brasil, Fernando Henrique Cardoso, inauguró esta mañana, en el Palacio Itamaraty, Brasilia, la fase ministerial del Vigesimonoveno período de sesiones de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL), con un llamado a la comunidad internacional para que evolucione desde la retórica hacia una adhesión más efectiva al libre comercio, incluso en el ámbito hemisférico. El Presidente Cardoso sostuvo que ningún acuerdo de integración puede prosperar sin la reciprocidad como piedra fundamental. Agregó que 'la cooperación internacional es el mejor camino para controla…
Fernando Henrique pede uma cooperação internacional menos retórica e mais efetiva
O Presidente Fernando Henrique Cardoso abriu hoje, no Palácio do Itamaraty, a fase ministerial do Vigésimo nono período de sessões da Comissão Econômica para a América Latina e o Caribe (CEPAL), convocando a comunidade internacional a uma evolução em direção a uma adesão mais efetiva ao livre comércio, inclusive no âmbito hemisférico. Segundo Fernando Henrique, nenhum acordo de integração pode prosperar sem que haja reciprocidade como princípio fundamental. Afirmou que 'a cooperação internacional é o melhor caminho para controlar a volatilidade do capital financeiro que tanto mal tem causado …
Enormous Potential for Solving Environmental Problems
One of the characteristics of the third phase of globalization (from 1974 on) has been the environmental interdependency of countries. Globalization has produced multiple effects in terms of environmental sustainability. Scientific evidence indicates that the growing scale and accumulated impact of human activities has resulted in global warming, the thinning of the ozone layer, the decline in biodiversity and the advance of desertification and drought (sometimes referred to as 'global public evils'). These are not reflected in markets but do affect common interests, beyond the national perspe…
Gran potencial para solucionar problemas ambientales
Una de las características de la tercera fase de globalización (desde 1974 en adelante) es la interdependencia ambiental entre países. La globalización está produciendo múltiples efectos en la sostenibilidad ambiental. La evidencia científica indica que la escala creciente y acumulativa de las actividades humanas ha ocasionado impactos ambientales como el calentamiento global, el adelgazamiento de la capa de ozono, la merma de la biodiversidad y el avance de la desertificación y la sequía (llamados 'males públicos globales'). Estos no se reflejan en los mercados pero afectan intereses comunes …