Summary
Presents an overview of the status of trade liberalization in the countries of the ACS and concludes that most countries have implemented substantial trade and investment reforms which have resulted in more liberalized trading regimes and a more welcoming environment for foreign investment. Obstacles to trade and investment are examined and recommendations made in respect of the ACS Secretariat. , 19970324 , Len Ishmael , Publications 1997 Port of Spain …
El comercio entre los países de la ALADI ha crecido con excepcional dinamismo en lo que va corrido de los años noventa, especialmente en la rama de productos metálicos, maquinaria y equipo, en la de productos químicos y en la de productos alimenticios, bebidas y tabaco. Para que este dinamismo se sustente en el largo plazo estos países deberán desarrollar su comercio intraindustrial, promoviendo el abastecimiento recíproco en dichos rubros. En las ramas indicadas se concentra la cuota más importante de capital productivo transnacional en América Latina, y en la de productos metálicos, maquinar…
Trade among the ALADI countries has grown with exceptional vigour so far in the 1990s, especially in the branches of metal products, machinery and equipment, chemical products, and foodstuffs, beverages and tobacco. In order for this dynamic growth to be sustainable in the long term, these countries must develop their intra-industry trade by promoting reciprocal supply in those branches. The bulk of transnational productive capital in Latin America is concentrated in those branches, and it is in the metal products, machinery and equipment sector that the swiftest increase in intra-industry tra…
La construcción de un nuevo orden industrial internacional dominado por un núcleo de grandes empresas transnacionales por lo general dificulta la vida de la gran mayoría de los países en desarrollo que, por no estar en condiciones de competir eficazmente, enfrentan una marginalización todavía mayor. Hoy las empresas transnacionales pueden influir considerablemente en la competitividad internacional y, por lo tanto, en la índole de la incorporación de los países en desarrollo en el nuevo sistema productivo internacional en vías de integración. El país de origen y la forma que toman la inversión…
La industria manufacturera de América Latina ha experimentado diversas transformaciones en los últimos años. Se percibe un desempeño favorable en sus exportaciones, pero un lento crecimiento de la producción y la inversión ante la débil recuperación de la demanda interna y la mayor competencia externa. También se registra una mayor especialización en los bienes intermedios de producción basada en recursos naturales y caracterizada por la importancia de las economías de escala, el tiempo de maduración relativamente largo de las cuantiosas inversiones y la presencia de empresas privatizadas y tr…
The constitution of a new international industrial order dominated by a core of large transnational corporations generally makes life more difficult for the great majority of developing countries because, since most are not in a position to compete effectively, they face still greater marginalization. TNCS more than ever before can significantly influence the international competitiveness and therefore the nature of incorporation of developing countries into the new increasingly integrated international production system. The national origin and form of foreign direct investment and technology…
Latin American manufacturing industry has undergone various changes in recent years. It has registered a favourable performance as far as exports are concerned, but production and investment have grown only slowly in a context of sluggish recovery of domestic demand and greater foreign competition. Other features are greater specialization in natural resource-based intermediate goods characterized by the importance of economies of scale, relatively long lead times for the heavy investments required, and the presence of privatized and transnational enterprises. At the same time, there are signs…
3 - 4 June 2014
|
Event (Meetings and technical symposiums)
This international seminar takes place at ECLAC headquarters in Santiago, Chile, on 3 and 4 June 2014 and has been organized jointly by UNCTAD and the CAF.…
3 - 4 June 2014
|
Event (Reuniones y seminarios técnicos)
Este Seminario internacional, tuvo lugar en la Sede de la CEPAL en Santiago de Chile, los días 3 y 4 de junio de 2014 y ha sido organizado en forma conjunta con la UNCTAD y la CAF.…
5 December 2011, 05:00 - 18:00
|
Event (Meetings and technical symposiums)
This seminar held on December 5, 2011 in Buenos Aires, was organized by ECLAC and the Government of India, included the presence of R. Viswanathan, Indian Ambassador to Argentina, Uruguay y Paraguay; Samuel Pinheiro Guimaraes, Secretary General of the Common Market of the South (MERCOSUR); Marisol Argueta de Barillas, Senior Director and Head of Latin America at the World Economic Forum (WEF); Embajador Horacio Salvador, Director General of International Economic Negotiations, Ministry of Foreign Affairs of Argentina; and Osvaldo Rosales, Director, Division of International Trade and Integrati…
16 October 2019, 05:45 - 14:45
|
Event (Meetings and technical symposiums)
The Second High-Level China-Latin America Investment and Cooperation Forum, organized jointly by the United Nations Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC), the Development Bank of Latin America (CAF) and the Ministry of Finance of the People's Republic of China, will be held at ECLAC headquarters in Santiago, Chile on October 16, 2019.…
16 October 2019, 05:45 - 14:45
|
Event (Reuniones y seminarios técnicos)
El Segundo Foro de Inversión y Cooperación de Alto Nivel entre China y América Latina, organizado conjuntamente por la Comisión Económica de las Naciones Unidas para América Latina y el Caribe (CEPAL), el Banco de Desarrollo de América Latina (CAF) y el Ministerio de Finanzas de la República Popular de China, se llevará a cabo en la sede de la CEPAL en Santiago, Chile, el 16 de octubre de 2019.…