PALABRAS DEL SECRETARIO EJECUTIVO DE LA CEPAL,DR. JOSÉ ANTONIO OCAMPO, EN LA INAUGURACIÓN DELVIGESIMONOVENO PERÍODO DE SESIONES DE LA COMISIÓN
Brasil, 9 de mayo de 2002
Quiero celebrar, señor Presidente, la invitación que recibimos para realizar este vigesimonoveno período de sesiones de la CEPAL en Brasil. La pujanza de esta gran nación y su arraigado sentido de identidad son elementos que admiramos todos los latinoamericanos y caribeños. La CEPAL debe mucho a la riqueza de la intelectualidad brasileña, al maestro Celso Furtado, a Maria da Conceição Tavares, a Fernando Henrique …
PALAVRAS DO SECRETÁRIO EXECUTIVO DA CEPAL,
DR. JOSÉ ANTONIO OCAMPO, NA INAUGURAÇÃO DO
VIGÉSIMO NONO PERÍODO DE SESSÕES DA COMISSÃO
Brasil, 9 de maio de 2002
Quero agradecer, senhor Presidente, o convite que recebemos para realizar este vigésimo nono período de sessões da CEPAL no Brasil. A pujança desta grande nação e seu arraigado sentido de identidade são elementos que todos os latino-americanos e caribenhos admiram. A CEPAL deve muito à riqueza da intelectualidade brasileira, ao professor Celso Furtado, a Maria da Conceição Tavares, a Fernando Henrique Cardoso e a tantos outros que deixar…
El Presidente de Brasil, Fernando Henrique Cardoso, inauguró esta mañana, en el Palacio Itamaraty, Brasilia, la fase ministerial del Vigesimonoveno período de sesiones de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL), con un llamado a la comunidad internacional para que evolucione desde la retórica hacia una adhesión más efectiva al libre comercio, incluso en el ámbito hemisférico.
El Presidente Cardoso sostuvo que ningún acuerdo de integración puede prosperar sin la reciprocidad como piedra fundamental. Agregó que 'la cooperación internacional es el mejor camino para controla…
O Presidente Fernando Henrique Cardoso abriu hoje, no Palácio do Itamaraty, a fase ministerial do Vigésimo nono período de sessões da Comissão Econômica para a América Latina e o Caribe (CEPAL), convocando a comunidade internacional a uma evolução em direção a uma adesão mais efetiva ao livre comércio, inclusive no âmbito hemisférico.
Segundo Fernando Henrique, nenhum acordo de integração pode prosperar sem que haja reciprocidade como princípio fundamental. Afirmou que 'a cooperação internacional é o melhor caminho para controlar a volatilidade do capital financeiro que tanto mal tem causado …
REMARKS BY MR. JOSÉ ANTONIO OCAMPO, EXECUTIVE SECRETARY OF ECLAC,
AT THE OPENING OF THE TECHNICAL PHASE OF THE
TWENTY-NINTH SESSION OF THE COMMISSION
Brasilia, 6 May 2002
It is a great pleasure to welcome you to the twenty-ninth session of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC). I should like to express our deepest appreciation to the Government of Brazil and particularly to its President, its Minister for Foreign Affairs and its Minister of Planning, Budget and Management, as well as to all the members of the Government of Brazil who have helped to make this ev…
Palabras del Dr. José Antonio Ocampo, Secretario Ejecutivo de la CEPAL,
en la inauguración de la fase técnica del vigesimonoveno período
de sesiones Brasilia, 6 de mayo de 2002
Me es muy grato darles la más cordial bienvenida al vigesimonoveno período de sesiones de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL). Quisiera expresar nuestro más profundo agradecimiento al Gobierno de Brasil y, en particular, a su Presidente y a sus Ministros de Relaciones Exteriores, y Planificación, Presupuesto y Gestión, así como a todos los funcionarios del Gobierno de Brasil que han contribu…
Palavras do Dr. José Antonio Ocampo, Secretário Executivo da CEPAL,
na abertura da fase técnica do Vigésimo Nono Período de Sessões
Brasília, 6 de maio de 2002
É para mim um grande prazer dar-lhes as boas-vindas ao Vigésimo Nono Período de Sessões da Comissão Econômica para a América Latina e o Caribe (CEPAL). Queria expressar nosso mais profundo agradecimento ao Governo do Brasil, em particular ao Presidente e aos Ministros das Relações Exteriores e Planejamento, Orçamento e Gestão, bem como a todos os funcionários que contribuíram para a realização deste evento.
Ao iniciar hoje a fase técn…
Senhor Secretário-Executivo da CEPAL,
Senhores Delegados,
Constitui, para mim, motivo de particular satisfação abrir a fase técnica do 29º Período de Sessões da CEPAL. O Brasil sente-se honrado em poder recebê-los neste encontro de uma organização com a qual temos trabalhado de forma intensa ao longo dos anos.
O trabalho da CEPAL é permanente. Seus funcionários ocupam-se dia após dia, de forma consciente e dedicada, do exame das principais questões econômicas da América Latina e do Caribe. Pesquisadores de reconhecida excelência acadêmica são por ela constantemente estimulados a produzir docum…
Senhor Secretário-Executivo da CEPAL,
Senhores Delegados,
Constitui, para mim, motivo de particular satisfação abrir a fase técnica do 29º Período de Sessões da CEPAL. O Brasil sente-se honrado em poder recebê-los neste encontro de uma organização com a qual temos trabalhado de forma intensa ao longo dos anos.
O trabalho da CEPAL é permanente. Seus funcionários ocupam-se dia após dia, de forma consciente e dedicada, do exame das principais questões econômicas da América Latina e do Caribe. Pesquisadores de reconhecida excelência acadêmica são por ela constantemente estimulados a produzir docum…
Senhor Secretário-Executivo da CEPAL,
Senhores Delegados,
Constitui, para mim, motivo de particular satisfação abrir a fase técnica do 29º Período de Sessões da CEPAL. O Brasil sente-se honrado em poder recebê-los neste encontro de uma organização com a qual temos trabalhado de forma intensa ao longo dos anos.
O trabalho da CEPAL é permanente. Seus funcionários ocupam-se dia após dia, de forma consciente e dedicada, do exame das principais questões econômicas da América Latina e do Caribe. Pesquisadores de reconhecida excelência acadêmica são por ela constantemente estimulados a produzir docum…
Globalization offers opportunities for development but also poses risks. Latin America and the Caribbean must adopt a pro-active agenda to deal with a phenomenon that has profound historical roots and now demands a different approach from the past due to drastic political changes, combined with the revolution in communications and information technology, which have added a dizzying new spin to its most recent phase. This led the countries of the region to request that the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) focus its 29th Session on the twin issues of globalization …
La globalización no es un hecho nuevo, aunque ahora presenta facetas diferentes al pasado. El proceso de internacionalización de la economía mundial tiene profundas raíces históricas, pero los drásticos cambios políticos y los generados en la revolución de las comunicaciones y la información le dieron vértigo y características especiales a su fase más reciente. Esto motivó a que los países de la región le encomendaran a la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL), centrar su Vigesimonoveno período de sesiones en el tema de la globalización y el desarrollo.
El encuentro, el m…
A globalização oferece oportunidades para o desenvolvimento mas também apresenta riscos. A América Latina e o Caribe devem adotar una agenda positiva frente a ela. O fenômeno, que tem profundas raízes históricas, apresenta agora facetas diferentes em relação ao passado devido às drásticas mudanças políticas e à revolução dos sistemas de comunicação e da informação, reforçaram as características especiais na sua fase mais recente. Isto motivou os países da região a recomendarem à Comissão Econômica para a América Latina e o Caribe (CEPAL), que em seu Vigésimo nono período de sessões tornasse ce…
Globalização e desenvolvimento é o documento elaborado pela Secretaria da CEPAL para o vigésimo nono período de sessões da Comissão (Brasilia, maio de 2002);. A presente publicação apresenta um resumo do documento anteriormente citado.…
Introduction The process that has come to be known as globalization .i.e., the progressively greater influence being exerted by worldwide economic, social and cultural processes over national or regional ones— is clearly leaving its mark on the world of today. This is not a new process. Its historical roots run deep. Yet the dramatic changes in terms of space and time being brought about by the communications and information revolution represent a qualitative break with the past. In the light of these changes, the countries of the region have requested the secretariat to focus the del…
Latin America and the Caribbean must adopt a positive agenda to build a new international order and assume a real commitment on this topic, the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) will propose during its 29th Session, to be held in Brasilia, Brazil, from 6 to 10 May 2002, at the Blue Tree Park Hotel.
The Session, which takes place every two years, is the most important meeting that ECLAC holds. During the meetings, all 48 governments belonging to this United Nations Commission will examine its progress over the previous two years and approve a work plan for the nex…
América Latina y el Caribe deben adoptar una agenda positiva en la construcción de un nuevo orden internacional y asumir con ella un compromiso efectivo, propondrá la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) en su Vigesimonoveno período de sesiones, que se celebrará en Brasilia, Brasil, del 6 al 10 de mayo de 2002, en el Hotel Blue Tree Park.
El período de sesiones es el encuentro más importante de cada bienio para la CEPAL, en el cual los 48 gobiernos que integran esta Comisión de la ONU examinan la marcha de sus actividades durante los dos años anteriores y aprueban el pla…